Editura Alice Books propune o selecție de titluri coreene potrivite pentru vară. Sunt titluri care pot fi citite în tihna casei, în parc, pe bancă sau pe șezlong, potrivite atât pentru pasionații de cultură coreeană, cât și pentru cei care vor să descopere un nou tip de literatură foarte popular în zilele noastre.
Dă play la Butter by BTS și lasă-te purtat pe străzile vibrante ale Coreei.
- Buticul zilelor ploioase de You Yeong-Gwang, în traducerea lui Virgil-Mihai Țâru, un realism magic care conduce cititorul spre healing
Serin, o adolescentă aflată încă la liceu, locuiește cu mama ei într-un apartament mic și înghesuit, fără prea mari speranțe de a merge la facultate sau de a-și îndeplini vreodată visurile. Într-o zi, din întâmplare, află despre existența unui butic magic unde îți poți vinde nefericirea în schimbul vieții pe care ți-o dorești. Însă intrarea se face doar pe bază de invitație și exclusiv în timpul sezonului ploios. Fiind printre puținii care primesc o astfel de șansă, Serin are la dispoziție doar câteva zile ca să afle ce înseamnă, pentru ea, fericirea. În caz contrar, ar urma să rămână prinsă pe vecie în lumea din interiorul buticului, populată și condusă de ființe magice mai mult sau mai puțin ostile.
Însoțită de Issha, o pisică ce-și poate schimba dimensiunea după bunul-plac, Serin descoperă pe pielea ei că nu e atât de ușor să afli ce te face cu adevărat fericit și că, până și în eventualitatea în care ți-ar fi oferită pe tavă, o viață aparent perfectă poate ascunde numeroase capcane.
- Telefonul ultimelor gânduri de Lee Su-Yeon, în traducerea Anei Teodora Negrilă, un roman care abordează un subiect sumbru, dar la final oferă speranță.
Ji-an e terapeută la Centrul de Autopsie Psihologică. Când familia îndoliată a unei persoane care și-a luat viața îi cere ajutorul, ea cercetează amănunțit motivațiile decedatului și întocmește un raport ce aruncă lumină asupra alegerii făcute, oferind mângâiere familiei supraviețuitoare. Ea însăși încă se mai luptă cu suferința provocată de moartea tatălui ei.
Într-o zi, se oprește la o cabină telefonică familiară, un loc plin de amintiri prețioase cu el. De acolo o salvase el când Ji-an, fetiță fiind, se rătăcise în drumul spre casă. Devenise astfel locul lor, unde o aștepta în fiecare zi când ieșea de la școală. Acum, copleșită de suferință, Ji-an intră în cabina telefonică și trăiește ceva incredibil: descoperă posibilitatea de a lua legătura cu cei decedați și de a le auzi gândurile ce le-au însoțit ultima decizie luată în viață.
Telefonul ultimelor gânduri este o carte ce îndeamnă, mai presus de orice, la o reflecție asupra modului în care societatea gestionează problema sinuciderii.
- Viața mea palpitantă de Ae-ran Kim, în traducerea Iolandei Prodan, un fel pe poveste a lui Benjamin Button în Coreea.
A-reum are doar 17 ani, dar arată ca un bătrân de 80. Chiar dacă e nevoit să stea aproape numai în casă din pricina unei boli rare care îl face să îmbătrânească accelerat, își trăiește viața din plin prin intermediul poveștilor spuse de părinții săi, prin conversațiile cu Jang, vecinul de șaizeci de ani și cel mai bun prieten al lui, și prin cărțile care îl poartă prin locuri unde nu ar putea ajunge niciodată. De câteva luni, adună laolaltă poveștile adesea înfrumusețate ale părinților săi despre familie și copilăria sa, plănuind să le ofere acestora o carte chiar de ziua lui de naștere – un ultim cadou care să ducă mai departe povestea de iubire a celor doi.
Când ziua în care va împlini 18 ani e aproape, A-reum e nevoit să se interneze în secția de îngrijiri de lungă durată a spitalului din oraș, unde rutina sa zilnică se schimbă brusc. În viața sa apare o nouă prietenă, care ar putea fi mai mult – sau mai puțin – de atât, iar semnele că părinții săi iubitori îi ascund ceva sunt tot mai dese. Acestora li se adaugă provocările date de pierderea vederii și de sentimentul tot mai acut de izolare față de lumea din afară. Dar A-reum le întâmpină pe toate cu curaj și, sprijinit de cei din jur, descoperă bucuria chiar și în cele mai întunecate momente.
Împletind trecutul și prezentul unei familii unite, romanul surprinde întreaga gamă de emoții umane, fericire și tristețe, durere și alinare, goliciune și sens, explorând cu măiestrie puterea empatiei.
- Globul de zăpadă de Soyoung Park, în traducerea lui Virgil-Mihai Țâru, o distopie care aduce aminte de Jocul Calamarului.
Întreaga planetă e acoperită de gheaţă. Temperaturile nu se mai ridică peste –40 °C, iar oamenii, urmaşi ai vechii civilizaţii a războiului, au fost nevoiţi să se adapteze. Aproape toată lumea lucrează în centralele electrice şi produce energie cinetică alergând în roţi uriaşe de hamster. Singura alinare e dată de programele de televiziune transmise direct din Glob, oraşul acoperit cu o cupolă uriaşă de sticlă, difuzate nonstop. Pe lângă faptul că nu sunt obligaţi să lucreze în centrale, rezidenţii acestei comunităţi exclusiviste din Glob par să aibă totul: climă controlată, faimă şi avere, protecţie.
În schimb, sunt filmaţi în fiecare secundă de camerele împânzite peste tot, iar vieţile lor sunt transformate în reality-show-uri şi difuzate ca divertisment pentru cei din lumea exterioară. Fiecare telespectator speră că va deveni actor într-o bună zi, dar concurenţa e atroce, aşa că şocul pe care Jeon Chobahm, o adolescentă oarecare în vârstă de 16 ani, îl resimte când primeşte propunerea să o înlocuiască, în secret, pe Goh Haeri, gazda celei mai urmărite emisiuni de televiziune – care tocmai s-a sinucis –, este cu atât mai mare.
- Vreau să mor, dar vreau să mănânc tteokbokki de Baek Sehee, în traducerea Iolandei Prodan, un roman despre importanța sănătății psihice.
Baek Sehee este directoare de social media, tânără și de succes, în cadrul unei edituri, când începe să meargă la o psihiatră în legătură cu – cum să-i spunem? – depresia ei? Se simte în permanență abătută, anxioasă, se îndoiește încontinuu de propria persoană, dar, totodată, îi judecă și îi critică pe cei din jur. Își ascunde sentimentele bine la serviciu și față de prieteni; se pricepe de minune să adopte calmul pe care îl impune stilul ei de viață. Efortul este epuizant, copleșitor și o împiedică să-și formeze relații profunde. Așa ceva nu are cum să fie normal.
Dar, dacă e atât de deznădăjduită, cum se face că are mereu chef de mâncarea ei stradală preferată, tteokbokki, paste de orez picante? Așa să fie oare viața? Înregistrându-și dialogurile cu psihiatra ei de-a lungul a 12 săptămâni, Baek începe să descâlcească cercurile vicioase, reacțiile pripite și comportamentele nocive care o mențin blocată într-un ciclu de autovătămare.
- Minimarketul doamnei Yeom de Kim Ho-Yeon, în traducerea Iolandei Prodan, un roman despre importanța umanității.
Dok-go locuiește în gara din Seoul. Nu își amintește trecutul său și singurul lucru pe care îl știe cu certitudine este că i-ar prinde bine ceva de băut. Atunci când găsește un portofel pierdut, plin cu documente, viața lui se schimbă dramatic.
Doamna Yeom, fostă profesoară de istorie și proprietara minimarketului din cartierul său, este răvășită de pierderea poșetei; curând însă, primește un telefon misterios de la persoana care a găsit-o. Pentru a-i mulțumi acestui străin, îi oferă o masă gratuită la minimarket. Văzând bucuria pe care i-o aduce mâncarea, doamna Yeom îl invită, într-un moment de impulsivitate, să treacă zilnic și să ia prânzul acolo.
Când Dok-go alungă un hoț din minimarketul ei, doamna Yeom îi oferă chiar o slujbă în schimbul de noapte, în ciuda obiecțiilor celorlalți angajați. Lucrurile încep să intre pe un făgaș bun pentru Dok-go, dar fiul doamnei Yeom, dornic să vândă magazinul, angajează un detectiv care începe să cerceteze trecutul misterios al bărbatului, descoperind ceea ce Dok-go părea să încerce din răsputeri să uite.
Alice Books este o editură suficient de trăsnită încât să-ți propună lucruri la care nici nu te-ai fi așteptat în feed-ul vieții. Editura își propune să îi familiarizeze pe cititori cu diferite culturi, să aducă speranță într-o lume dominată de schimbări haotice, să deschidă conversații necesare și să spună lucrurilor pe nume, cu autenticitate și onestitate. Titlurile sale deschid minți, vindecă, apropie, aduc claritate și ne ajută să ne cunoaștem mai bine.Colecții: ALT UNGHI, CLOSURE, Evergreen, Book Nook, Mysterious Alice, Young Alice, Classic Alice, Modern Alice, Yesterday, Graphic Alice, Kokoro, Daring Alice, Little Alice.Printre autorii publicați se numără: Jennette McCurdy, Charlotte Perkins Gilman, Saraid de Silva, Cella Serghi, Mona Awad, Sarah Wynn-Williams, Sabahattin Ali, Katie Kirby, Miguel Gane, Osamu Dazai, Sohn Won-Pyung, Mick Herron, M.L. Rio, Yu Miri, Sang Young Park, Baek Sehee, Makoto Shinkai, Naruki Nagakawa, Aiden Thomas, Michelle Zauner, Keum Suk Gendry-Kim, Perhat Tursun, Jacqueline Harpman, Natsume Soseki, Yoru Sumino.
Autor: Isabela Nicolescu
Foto: Editura Alice Books
CITEȘTE ȘI: Cărți pe care să le iei cu tine la plajă, în avion sau în serile lungi de vară

